zawgyi one & unicode

Monday, February 11, 2013

ေဖာ္မပါခရီး တစ္ကိုယ္တည္း

  စကၤာပူႏိုင္ငံ နာယကဝန္ႀကီး မစၥတာလီကြမ္ယု
ေဖာ္မပါခရီး တစ္ကိုယ္တည္း
ဘာသာျပန္ ေဆာင္းပါးရွင္ - ဟိန္းလတ္
အိမ္ကို မည္သုိ ႔ေဆာက္မည္၊ စက္မ်ားကို မည္သို႔ျပင္မည္၊ စာအုပ္မည္သို႔ ေရးမည္ ဆိုသည္ကို သင္ၾကားေပးသည့္ စာအုပ္မ်ားစြာ ရွိပါသည္။ သို႔ေသာ္ တ႐ုတ္၊ ျဗိတိသွ်၊ အိႏိၵယ၊ ဒတ္ခ်္၊ အေရွ႕အင္ဒီး(စ္)စေသာ တစ္ျပည္သူ တစ္ျပည္သားမ်ား စုေဝးက်ဲျပန္႔ေနေသာ ႏိုင္ငံတစ္ခုကို မည္သုိ႔ တည္ေဆာက္မည္၊ စီးပြားေရး ကစဥ့္ကလ်ား ျဖစ္ေနေသာ ေဒသတစ္ခုတြင္းမွ ျပည္သူမ်ားအတြက္ မည္သို႔ အသက္ရွင္ေနႏိုင္ရန္ လုပ္ေပးမည္ဆိုေသာ စာအုပ္မ်ိဳးကို ကၽြန္ေတာ္ တစ္ခါမွ်မျမင္ဖူးပါ။



ကၽြန္ေတာ္ အသက္ (၄၂)ႏွစ္။ ၁၉၆၅ ခုႏွစ္တြင္ ကၽြန္ေတာ္သည္ လူဦးေရ (၂) သန္း၏ အသက္ အိုးအိမ္စည္းစိမ္ကုိ တာဝန္ယူရမည့္ လြတ္လပ္ေသာ စကၤာပူႏုိင္ငံ၏ အၾကီးအကဲ ျဖစ္မည္ဟုလည္း ကၽြန္ေတာ္ တစ္ခါမွ် မေမွ်ာ္လင့္ဖူးပါ။ ကၽြန္ေတာ္ အသက္(၃၅)ႏွစ္၊ ၁၉၅၉ ခုႏွစ္ကပင္ စကၤာပူျပည္နယ္ ကိုယ္ပိုင္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးတြင္ ဝန္ၾကီးခ်ဳပ္ျဖစ္ခဲ့ပါသည္။ ၁၉၆၃ ခုႏွစ္တြင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ မေလးရွားဖက္ဒေရးရွင္းႏွင့္ ေပါင္းခဲ့သည္။ စကၤာပူႏွင့္ ဖက္ဒရယ္ အစိုးရႏွစ္ခုၾကားတြင္ ေပၚလစီႏွင့္ပတ္သက္၍ အေျခခံ သေဘာကြဲလြဲမႈမ်ား ရွိခဲ့ပါသည္။ သို႔ျဖင့္ ၾသဂုတ္လ (၉)ရက္၊ ၁၉၆၅ ခုႏွစ္တြင္ ရုတ္တရက္ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ လြတ္လပ္ေသာ ႏိုင္ငံအျဖစ္ ခြဲထြက္ခဲ့ၾကသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔မွာ မေလးရွားမွ ခြဲထြက္ျပီးေနာက္ ပန္းတိုင္သို႔ လမ္းညႊန္မရွိ ဘာမရွိႏွင့္ မိမိလမ္းမိမိ လွမ္းခဲ့ၾကရ၏။


 
မေလးရွားမွ ခဲြထြက္ၿပီးေနာက္ ၁၉၆၅ ခုႏွစ္တြင္ ပထမဆံုးက်င္းပခဲ့ေသာ စကၤာပူအမ်ဳိးသားေန႔ အခမ္းအနား
အခက္အခဲ အက်ပ္အတည္းမ်ားစြာႏွင့္ ရင္ဆိုင္ခဲ့ၾကရ၏။ စကၤာပူသည္ သဘာဝႏိုင္ငံမဟုတ္။ လူတို႔ဖန္တီးေသာႏိုင္ငံျဖစ္၍ စကၤာပူကၽြန္းကို သယံဇာတမရွိဘဲ အေမြဆက္ခံရရွိခဲ့သည္။ ႏွလုံးသား မရွိေသာ ခႏၶာကိုယ္ကဲ့သုိ႔တည္း။ လြတ္လပ္ေရး ရျပီးျပီးခ်င္းပင္ ႏိုင္ငံျခားသတင္းဌာနမ်ားက ခ်က္ခ်င္း အပ်က္ေတြကုိ ေဟာကိန္းထုတ္ၾက၏။ စာေရးသူ တစ္ဦးက ဆိုလွ်င္ ျဗိတိန္၏ ၄င္းကိုလိုနီမ်ားမွ ထြက္ခြာျခင္းကုိ တရားဥပေဒမရွိ၊ ျငိမ္ဝပ္ပိျပားသူ ကင္းခ်ိန္တြင္ ေရာမအင္ပါယာက်ဆုံးျပီး လူရိုင္းမ်ားက အုပ္စီးမိပုံတို႔ျဖင့္ ႏႈိင္းယွဥ္ေရးသားခဲ့သည္။ ၾသဂုတ္လ (၁၀)ရက္ ၁၉၆၅ ခုႏွစ္ထုတ္ “ဆစ္ဒနီေမာနင္းဟာရယ္” သတင္းစာတြင္ “ရွင္းနစ္ဝါနာ” က “လြတ္လပ္ေသာ စကၤာပူႏိုင္ငံသည္ လြန္ခဲ့ေသာ (၃) ႏွစ္ က အသိအမွတ္ ျပဳျခင္းမခံရပါ” ဟုေရးခဲ့သည္။ ၾသဂုတ္လ (၂၂) ရက္ေန႔ ၁၉၆၅ ခုႏွစ္တြင္ လန္ဒန္ထုတ္ “ဆန္းေဒတိုင္း(မ္)” သတင္းစာတြင္ “ရစ္ခ်တ္ဟူး” က ေပါင္စတာလင္ သန္း (၁၀၀) ေက်ာ္ တန္ဖိုးရွိေသာ ျဗိတိသွ် အေျခခံစခန္းမ်ား ပိတ္ထားလွ်င္ စကၤာပူ စီးပြားေရးသည္ ပ်က္ယြင္းသြားမည္ဟု ေရးခဲ့သည္။ ကၽြန္ေတာ္သည္လည္း စာနာေသာ ထိတ္လန္႔မႈမ်ားကို ေဝမွ်ခံစားပါသည္။ သို႔ေသာ္ မထုတ္ေဖာ္ပါ။ ကၽြန္ေတာ့္ တာဝန္သည္ ျပည္သူမ်ားအား ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ေပးရန္သာ ျဖစ္သည္။ သူတို႔ စိတ္ဓာတ္က်ေစရန္ မဟုတ္ပါ။
ကၽြန္ေတာ္ စိတ္ထဲတြင္ ေမးခြန္းတစ္ခုေတာ့ ရွိေနသည္။ ျဗိတိသွ်တို႔သည္ သူတို႔၏ အေျခခံစခန္းမ်ားကို မည္မွ်ၾကာေအာင္ စကၤာပူတြင္ ထားမည္နည္း။ ခြဲထြက္ခဲ့မႈေၾကာင့္ သူတို႔ဆက္လက္ထားရွိမႈ တိုေတာင္းသြားမည္လား။ ျဗိတိသွ်ဝန္ၾကီးခ်ဳပ္ ဟာရုိ႕ဝီလ္ဆင္သည္ပင္ သူ႔ကို ေက်ာေထာက္ ေနာက္ခံေပးမည့္သူမ်ား၏ ဆန္႔က်င္မႈကို ရင္ဆိုင္ေနရေလျပီ။ စူးအက္အေရွ႕ေပၚလစီသည္ တန္ဖိုးၾကီး၏။ ၄င္းသည္ ေလဘာအစိုးရအား မဲဆႏၵရျခင္းငွာ မစြမ္းသာ။
 
မေလးရွားႏိုင္ငံမွ ခဲြထြက္ၿပီးစ စကၤာပူႏိုင္ငံ၏ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ လီကြမ္ယု၏ ငယ္ရြယ္စဥ္
သူတို႔သည္ ရန္ပုံေငြႏွင့္ မဲဆႏၵေအာင္ႏိုင္ေရးအတြက္ အစီအစဥ္မ်ားတြင္သုံးရန္ ေငြလုိေနသည္။ အေရွ႕အာရွလုံျခဳံေရးႏွင့္ တည္ျငိမ္ေရးအတြက္၊ တစ္ဦးတည္းေသာအာမခံသူ အေမရိကန္မွာ ဗီယက္နမ္တြင္ ေျပာက္က်ားစစ္ထဲ နက္ရႈိင္းစြာ နစ္ျမဳပ္ေန၏။ ၄င္းသည္ သူတို႔၏ ဥေရာပမဟာမိတ္မ်ားႏွင့္၊ အာရွ - အာဖရိကအစိုးရမ်ားႏွင့္ အလြန္အမင္းတာမစား။ တတိယကမာၻတြင္ ဆိုဗီယက္ႏွင့္ ျပည္သူ႕တရုတ္ျပည္တို႔က ျပဳလုပ္ေသာအေမရိကန္ဆန္႔က်င္ေရး ဝါဒျဖန္႔မႈမွာ အထူးထိေရာက္ေန၏။ စကၤာပူကို ျဗိတိသွ်တို႔၏ အခန္းက႑မွ တစ္ဆင့္လက္လႊဲယူရန္ အေမရိကန္သည္ အေတာ္ခဲယဥ္းေန၏။ ၾသစေၾတးလ်ႏွင့္ နယူးဇီလန္တို႔ကိုလည္း အားကိုး၍မရ။
ျဗိတိသွ်တို႔၏ ၾသဇာသက္ေရာက္မႈသည္ တျဖည္းျဖည္းႏွင့္ မလႊဲမေသြက်ဆုံးျပီး အေမရိကန္ၾသဇာ ျဖန္႔က်က္လာမည္ကို ကၽြန္ေတာ္ စုိးရိမ္သည္။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ မ်ိဳးဆက္သည္ အင္ပါယာတြင္ေမြး၊ အင္ပါယာတြင္ပင္ ၾကီးျပင္းလာသူမ်ားျဖစ္သည္။ ထုိ႔ေၾကာင့္ ေျပာင္းလဲမႈမ်ားမလြယ္ကူ။ ျဗိတိသွ်တို႔ႏွင့္ ဆက္ဆံရာတြင္ ႏူးညံ့သိမ္ေမြ႕မႈရွိသည္။ အေမရိကန္ေတြက်ေတာ့ ဤသို႔မဟုတ္။ ေတာင္ဗီယက္နမ္၊ ယိုးဒယား၊ ဖိလစ္ပိုင္ေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ သူတို႔ဆက္ဆံသည္ကို ကၽြန္ေတာ္ျမင္ေနသည္။
ခြဲထြက္ခဲ့ျပီးေနာက္တြင္ ကၽြန္ေတာ့္လုံျခံဳေရးမွဴးအၾကီးအကဲအရာရွိက စကၤာပူႏိုင္ငံတြင္ ပ်ံ႕ႏွံ႔လ်က္ရွိေသာ မေလးရွားဘာသာျဖင့္္ ထုတ္ေဝေသာ သတင္းစာမ်ား၊ ေရဒီယို၊ ရုပ္ျမင္သံၾကားတို႔တြင္ ကၽြန္ေတာ္သည္ နံပါတ္တစ္အမုန္းဆုံးသူ ျဖစ္ေနသည္ဟု သတိေပးသည္။
သူက ကၽြန္ေတာ့္ကို ေအာက္ဇလီလမ္းအိမ္မွ ေျပာင္းေနရန္အၾကံေပးသည္။ ရဲအရာရွိတစ္ေယာက္ အေစာင့္အေရွာက္ထားတာထက္ ပို၍ လုံျခံဳေရး တင္းတင္းက်ပ္က်ပ္ ထားရန္ ေျပာသည္။ ကၽြန္ေတာ့္ဇနီးသည္ “ခ်ဴး” ႏွင့္ သားသမီးမ်ားအတြက္လည္း လုံျခံဳေရးတိုးခ်ဲ႕ရန္ ေျပာသည္။ သုံးေလးလခန္႔ “ခ်ဴး” ႏွင့္ ကၽြန္ေတာ္သည္ ျဗိတိသွ် ေလတပ္စခန္းအနီး ခ်န္ဂီအိမ္၌ ေနၾက၏။ ထိုအခ်ိန္တြင္ ကၽြန္ေတာ္သည္ ကက္ဘိနက္ အစည္းအေဝးမ်ားကို ထိုအိမ္တြင္သာ က်င္းပရ၏။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ရွိရာ ျမိဳ႕ေတာ္ခန္းမသို႔ သြားလာရန္ လုံျခံဳေရးအျပည့္ျဖင့္ သြားရလာရ မလြယ္ကူ၍ ျဖစ္၏။ အေရးတၾကီး အဆုံးအျဖတ္မ်ားကို သက္ဆုိင္ရာဝန္ၾကီးမ်ားႏွင့္ တယ္လီဖုန္းျဖင့္သာ ျပဳလုပ္ရ၏။ ကၽြန္ေတာ္၏ ကိုယ္ေရးလက္ေထာက္မ်ားႏွင့္ ကၽြန္ေတာ္ ယုံၾကည္စိတ္ခ်ရသူ ကက္ဘိနက္ အတြင္းေရးမွဴး “ေပါင္ခၽြိဆင္” တို႔သည္ ေန႔စဥ္ ကၽြန္ေတာ့္ထံလာရ၏။ ကၽြန္ေတာ္သည္ ေလတပ္ေဂါက္ကြင္းတြင္ က်င္း (၉) က်င္းေဂါက္ကြင္း၌ ေန႔စဥ္ေဂါက္ကစားရင္းသာ လမ္းေလွ်ာက္ရ၏။
 
ေအာက္ဇလီလမ္းအိမ္၌ လီကြမ္ယုႏွင့္ သူ၏ဇနီးခ်ဴးႏွင့္ သားသမီး သုံးေယာက္အားေတြ႔ရစဥ္ (PHOTO CREDITS: ST)
ကၽြန္ေတာ့္ကေလးငါးဦးကား ေက်ာင္းတက္ရသျဖင့္ အိမ္မွာေနၾကရပါ၏။ လမ္းေပၚမွာ အိမ္ဆင္ဝင္ကုိ လွမ္းမျမင္ႏိုင္ရန္ ပ်ားအံုပံု အပုိတံတုိင္းတစ္ခု ကာထားရ၏။ က်ည္ကာမွန္မ်ား မကပ္ႏုိင္မီစပ္ၾကား၌ ျပတင္းေပါက္မ်ားကုိ သံမဏိျပားမ်ားကာထားရ၏။ ထုိ႔ေၾကာင့္ အခန္းမ်ားမွာ အက်ဥ္းေထာင္ကဲ့သို႔ျဖစ္ေန၏။ လအနည္းငယ္ၾကာ မွန္ေတြတပ္လာႏိုင္မွ မိသားစုလည္း အသက္ရွဴေခ်ာင္ၾကရသည္။ ေအာက္ဇလီလမ္း အိမ္သုိ႔ ျပန္လွ်င္ ေဂၚရခါးရဲမ်ားက ေစာင့္ေပးရသည္။ ၎တုိ႔သည္ နီေပါမွ ျဖစ္ၿပီး ၿဗိတိသွ်တုိ႔က ေခၚထားသူမ်ား ျဖစ္သည္။ တရုတ္ရဲမ်ား ရဲက မေလးရွားကုိ ပစ္ခတ္လွ်င္ျဖစ္ေစ၊ မေလးရွားရဲက တရုတ္မ်ားကုိ ပစ္ခတ္လွ်င္ျဖစ္ေစ၊ ျပႆနာေပၚတတ္၍ ျဖစ္သည္။ ေဂၚရခါးတု႔ိကေတာ့ ၾကားေန၏။ သူတုိ႔သည္ သူတုိ႔သခင္အေပၚ သစၥာရွိရန္သာ လုိလားၾကသည္။ သူတုိ႔သည္ စည္းကမ္းလည္း ေသဝပ္ၾက၏။
ကၽြန္ေတာ့္အတြက္ အေရးေပၚ လုပ္စရာေတြ မ်ားသည္။ ပထမဆံုး ႏုိင္ငံတကာ အသိအမွတ္ျပဳ ခံရေရး၊ ကုလသမဂၢအဖြဲ႔ဝင္ျဖစ္ေရး။ ကၽြန္ေတာ္သည္ ဆင္နာသမ္ဘီရာဂ်ာရက္နမ္ (ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ အားလံုးက ရာဂ်ာဟု ေခၚၾကသူကုိ ႏုိင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးအျဖစ္ ေရြးခဲ့သည္။ သူသည္ စစ္ႀကိဳေခတ္ႏွင့္ စစ္ၿပီးေခတ္တြင္ လန္ဒန္၌ ေက်ာင္းတက္ေနစဥ္ ကုိလုိနီဆန္႔က်င္ေရး လႈပ္ရွားမႈမ်ားျဖင့္ နာမည္ရခဲ့သူျဖစ္သည္။ အေတာ္အတန္ေ ေျဖာင့္မတ္သူျဖစ္၍ ျပည္တြင္းမွာေရာ ျပည္ပမွာပါ ေလးစားျခင္း ခံရသူလည္းျဖစ္သည္။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကုိ အသိအမွတ္ျပဳေသာႏုိင္ငံမ်ား တဖြဲဖြဲေပၚလာစဥ္ “ေတာ္ခ်င္ခ်ဲ” ကဒုဝန္ႀကီးခ်ဳပ္၊ ရာဂ်ာက ႏုိင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးအျဖစ္ျဖင့္ ၁၉၆၅ ခုႏွစ္၊ စက္တင္ဘာလတြင္ ကုလသမဂၢ ညီလာခံသုိ႔ တက္ရန္ နယူးေယာက္သုိ႔ ထြက္ခြာခဲ့ၾကသည္။

 
မေလးရွားမွ ခဲြထြက္ၿပီးစ စကၤာပူႏိုင္ငံ၏ အမ်ဳိးသား ကာကြယ္ေရး တပ္ဖဲြ႔
တတိယကမာၻမွ ပထမကမာၻသို႔ - အပိုင္း (၂)
ေနာက္ေျခတစ္လွမ္းမွာ ကၽြန္ေတာ္၏ေျမကုိ ကာကြယ္ေရး ျဖစ္သည္။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔တြင္ တပ္္မေတာ္မရွိ။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔၏ တပ္မ ႏွစ္ခုသည္ မေလးရွား ဗုိလ္မွဴးခ်ဳပ္တစ္ဦး၏ အုပ္ခ်ဳပ္မႈေအာက္တြင္ ရွိသည္။ ထုိ႔ေၾကာင့္ ကာကြယ္ေရး တပ္မေတာ္တစ္ခုကုိ မည္သုိ႔ လ်င္ျမန္စြာ ဖြဲ႔စည္းရပါမည္နည္း။ ကြာလာလမ္ပူရွိ မေလးရွား ေခါင္းေဆာင္္မ်ားအစုက မေလးရွားသည္ စကၤာပူကုိ မည္္သည့္အခါမွ် ခြဲထြက္မည္ မျပဳသင့္ဟု ယံုၾကည္ထားၾကသည္။ တြန္ကူအဗၺဒူရာအမန္သာ တစ္ခုခုျဖစ္ခဲ့လွ်င္ တြန္အဗၺဒူရာဇာတ္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ျဖစ္လာၿပီး တြန္ကူ၏ ဆံုးျဖတ္ခ်က္မ်ားကုိ ေျပာင္းျပန္ လွန္ပစ္လိ္မ့္မည္။ ဤအခ်ိန္သည္ အလြန္ပင္ အတိမ္းအေစာင္း မခံသည့္ ကာလပင္ျဖစ္သည္။
ထုိသုိ႔ေသာ အဓိကျပႆနာမ်ားႏွင့္ နပန္းလံုးေနခ်ိန္တြင္ ကၽြန္ေတာ္သည္ ၿငိ္မ္ဝပ္ပိျပားေရးကိစၥမ်ားဘက္ကုိလည္း အာရုံစုိက္ရေသးသည္။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔၏ ရဲအမ်ားစုသည္ မေလးလူမ်ဳိးမ်ား ျဖစ္ၾကသည္။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔၏ တပ္မႏွစ္ခုကလည္း မေလးရွားမွ မေလးမ်ားျဖစ္၍ စိတ္မခ်ရ။
 
လြန္ခဲ့ေသာ အႏွစ္ (၄၀) ခန္႔က စကၤာပူ အမ်ဳိးသား ကာကြယ္ေရး တပ္ဖဲြ႔၀င္မ်ား၏ စစ္ေရးျပ အခမ္းအနား
ကၽြန္ေတာ့္အတြက္ အနည္းငယ္္ သက္သာရေစသည္မွာ “ဂိုကင္ဆြိ” သည္ တပ္သစ္ ဖြဲ႔စည္းရန္ လုပ္ငန္းကုိ လုပ္ရန္ဆႏၵရွိေၾကာင္း သိရ၍ျဖစ္သည္။ ထုိ႔ေၾကာင့္ သူ႔အား ျပည္ထဲေရးဝန္ႀကီးဌာနႏွင့္ ကာကြယ္ေရးဌာနကုိ ကိုင္ေစရန္ဆံုးျဖတ္လုိက္သည္။ သို႔ဆုိလွ်င္ သူသည္ ရဲတပ္ဖြဲ႔ကုိ အသံုးျပဳ၍ တပ္သစ္မ်ား အေျခခံေလ့က်င့္ေရးအတြင္ ကူညီႏိုင္မည္ ျဖစ္သည္။ ျပည္ထဲေရးႏွင့္ ကာကြယ္ေရးဝန္ႀကီးဌာန ႏွစ္ခုေပါင္းကာ ျပည္ထဲေရးႏွင့္ ကာကြယ္ေရးဝန္ႀကီးဌာနဟု ဝန္ႀကီးဌာန တစ္ခုတည္းျဖစ္ေအာင္ ကၽြန္ေတာ္က ေပါင္းစည္း ေပးလုိက္သည္။ “ဂုိကင္ဆြိ” ထုိဝန္ႀကီးဌာနသုိ႔ ေရာက္သြားသည့္အခါ ဘ႑ာေရးဝန္ႀကီးဌာနတြင္ လစ္လပ္သြားျပန္သည္။ ထုိ႔ေၾကာင့္ သူႏွင့္ညိႇႏႈိင္းကာ “လင္တင္ဆန္” ကုိ ဘ႑ာေရး၀န္ႀကီး ခန္႔လုိက္၏။ “ဂုိကင္ဆြိ” သည္ ျပႆနာမ်ားကုိ ေျဖရွင္းရန္ လက္ေတြ႔ခ်ဥ္းကပ္မႈ ရွိသူျဖစ္၏။ ၎အျပင္ “လင္တင္ဆန္” သည္ “ဂိုကင္ဆြိ” ႏွင့္ ပဋိပကၡမရွိဘဲ လက္လႊဲလုပ္ႏိုင္ေသာသူ ျဖစ္သည့္အတြက္ “ဂိုကင္ဆြိ” သည္ ဘ႑ာေရးေပၚလစီမ်ား ခ်မွတ္ေရးလုပ္ငန္းကို လုပ္ခြင့္ရခဲ့သည္။
ကၽြန္ေတာ္၏ တတိယႏွင့္ အၾကီးဆုံးေသာ ေခါင္းခဲမႈမွာ စီးပြားေရးျဖစ္၏။ ကၽြန္ေတာ့္ျပည္သူေတြကို မည္သို႔ေသာ အလုပ္အကိုင္၊ အသက္ေမြးဝမ္းေၾကာင္း ေပးမည္နည္း။ အင္ဒိုနီးရွားက ကၽြန္ေတာ္တို႔ကို ထိပ္တိုက္ ရင္ဆိုင္ေနသည္။ ကုန္သြယ္ေရးမွာ တန္႔ေန၏။ မေလးရွားတို႔က စကၤာပူကိုေက်ာ္ျပီး သူတို႔၏ ကုန္သြယ္ေရးမိတ္ဖက္မ်ား၊ ကုန္ထုတ္လုပ္ငန္းရွင္မ်ားႏွင့္ တိုက္ရုိက္ ဆက္ဆံလိုၾက၏။ ျဗိတိသွ်တို႔ တခ်ိန္က တခုတည္း အေနျဖင့္ အုပ္ခ်ဳပ္ခဲ့ေသာ ဧရိယာ အက်ယ္ၾကီး၏ အလယ္ဗဟိုျဖစ္ခဲ့ေသာ စကၤာပူသည္ ယခု လြတ္လပ္ျပီးမွ မည္သုိ႔ ရပ္တည္ရွင္သန္ရပါမည္နည္း။ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ အေျဖအခ်ိဳ႕ကို ရွာရန္ လိုအပ္သည္။ ရွာသည္မွာ ယခုခ်က္ခ်င္း ရွာရမည္ျဖစ္၏။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆုိေသာ္ အလုပ္လက္မဲ့က (၁၄) ရာခိုင္ႏႈန္း ျဖစ္ေနျပီး တစ္ေန႔တျခား တုိးပြားလာေန၍ ျဖစ္၏။ ထို႔ထက္ပုိ၍ ေျပာရလွ်င္ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ ျဗိတိသွ်အုပ္ခ်ဳပ္ေရးလက္ေအာက္မွာ ရွိခဲ့စဥ္ကႏွင့္ ျခားနားေသာ အသက္ေမြးဝမ္းေၾကာင္းမႈကို လုပ္ရဦးမည္ မဟုတ္ပါလား။ ယခင္က ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ ဂိုေဒါင္မ်ားတြင္ ရာဘာမ်ား၊ ငရုတ္ေကာင္းမ်ား၊ အစုလိုက္အပုံလိုက္ ရွိေနကာ အလုပ္သမားမ်ားသည္ ပို႔ကုန္အတြက္ ေနေရာညပါ ၾကိဳးစား လုပ္ကိုင္ေနၾကပုံကုိ ျမင္ေယာင္မိသည္။ ထိုသို႔ေသာ ကုန္ၾကမ္းမ်ားကို မေလးရွားႏွင့္ အင္ဒိုနီးရွားသို႔ ကုန္ေခ်ာျဖစ္ရန္အတြက္ ပုိ႔ကုန္အျဖစ္ ယခု မတင္သြင္းရေတာ့။ ကၽြန္ေတာ္သည္ စီးပြားေရး အမ်ိဳးအစားသစ္ကို ဖန္တီးရမည္။ နည္းသစ္၊ စီမံကိန္းသစ္မ်ားကို ၾကိဳးစားစမ္းသပ္ရမည္။ စကၤာပူသည္ အျခား ႏိုင္ငံမ်ားႏွင့္ မတူညီ။ အျခားႏိုင္ငံမ်ားမွာ မလုပ္ဖူးတာေတြကို စကၤာပူက လုပ္ျပမွ ျဖစ္မည္။ ေဟာင္ေကာင္မွာလည္း ကၽြန္ေတာ္တို႔ ကဲ႔သို႔ ကၽြန္းႏိုင္ငံ ျဖစ္သည္။ သုိ႔ေသာ္ ၄င္းသည္ ျဗိတိသွ်တို႔ လက္ေအာက္မွာ ရွိေနေသးသည္။ စီးပြားေရးအရ ၄င္းသည္ တရုတ္ျပည္၏ အစိတ္အပိုင္းတစ္ခု ျဖစ္ေနေသးသည္။ တရုတ္ႏွင့္ အရင္းရွင္ကမာၻတို႔၏ ကြန္ျမဴနစ္ မဟုတ္ေသာ ႏိုင္ငံမ်ားအတြက္ ကုန္သြယ္ေရး အဆက္အသြယ္တစ္ခုအျဖစ္ ေဆာင္ရြက္ေနေပသည္။
 
မေလးရွားႏိုင္ငံမွ ခဲြထြက္ၿပီးကာစ စကၤာပူႏိုင္ငံ အမ်ဳိးသားေလတပ္မွ စစ္ေလယာဥ္မ်ား
အဆိုပါ ျပႆနာေပါင္းစုံကုိ ေထာက္ခ်င့္ကာ အေရွ႕ေတာင္အာရွ၏ ကၽြန္းျမိဳ႕ႏိုင္ငံတစ္ခုအေနျဖင့္ ေရရွည္ရပ္တည္ႏိုင္ရန္မွာ သာမန္အေနျဖင့္ေတာ့ မျဖစ္ေၾကာင္း ကၽြန္ေတာ္ ေကာက္ခ်က္ဆြဲမိသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ သာမန္ထက္ ပိုလြန္ေသာ ၾကိဳးပမ္းမႈမ်ိဳးကို လုပ္မွျဖစ္မည္။ ကၽြန္ေတာ္၏ ျပည္သူမ်ားသည္ အိမ္နီးခ်င္းႏိုင္ငံမ်ားထက္ ပစၥည္းကို ပိုေကာင္းေအာင္၊ ပိုသက္သာေအာင္ လုပ္တတ္ေအာင္၊ အရည္အေသြး ရွိေအာင္လုပ္မွ ျဖစ္မည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ သူမ်ားထက္သာမွ၊ ျခားနားမွ အေနေတာ္ျဖစ္မည္။
ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ အၾကီးမားဆုံး အေျခခံမွာ ျပည္သူ၏ ယုံၾကည္မႈ၊ ကိုးစားမႈပင္ ျဖစ္သည္။ ထိုကိုးစားမႈကို ကိုယ္စားျပဳ၍ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ ကြန္ျမဴနစ္မ်ားကို လည္းေကာင္း၊ မေလး အစြန္းေရာက္မ်ားကို လည္းေကာင္း၊ ဆန္႔က်င္တိုက္ပြဲဝင္ ခဲ့ျပီးျပီ။ ကြန္ျမဴနစ္တို႔က ကၽြန္ေတာ္ႏွင့္ ကၽြန္ေတာ့္လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္မ်ားကို ကိုလိုနီ နယ္ခ်ဲ႕သမားတို႔၏ ေနာက္လိုက္ေခြးမ်ားဟု သမုတ္ၾကသည္။ မေလးေျမ ပိုင္ရွင္ ပေဒသရာဇ္တို႔၏ ေဒါက္တိုင္မ်ားဟု စြပ္စြဲၾကသည္။ သို႔ေသာ္ အေရးၾကံဳလာေသာအခါ တရုတ္စကားေျပာ လက္ဝဲယိမ္းသူမ်ားပင္လွ်င္၊ ပညာတတ္ ဘူဇြာေခါင္းေဆာင္မ်ားပင္လွ်င္ ျပည္သူမ်ားဘက္က ရပ္တည္ေပးၾကကာ သူတို႔၏ အက်ိဳးစီးပြားမ်ားကို ကာကြယ္ေပးခဲ့ၾကသည္။ ထိုသုိ႔ေသာ ပူပူေႏြးေႏြးရရွိလာသည့္ ယုံၾကည္မႈကို အာဏာအလြဲသုံးမႈ၊ လာဘ္ေပးလာဘ္ယူ ျခစားမႈမ်ိဳးျဖင့္ မဖ်က္ဆီးပစ္လိုေပ။ ကမာၻအဆင့္မီ သဘာဝဆိပ္ကမ္းျမိဳ႕ ျဖစ္ေသာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ႏုိင္ငံသည္ မဟာဗ်ဴဟာအရ အေရးပါေသာအရပ္တြင္ ရွိသည့္အျပင္ ကမာၻ႔အစည္ကားဆုံး ပင္လယ္လမ္းေၾကာင္းလည္း က်ေသာေနရာ ျဖစ္ရာ အထက္ေဖာ္ျပပါ ႏိုင္ငံေရးအင္အားစုကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ အသုံးခ်ႏုိင္မွ ေအာင္ျမင္မႈရပါမည္။
 
စကၤာပူႏိုင္ငံ၏ ကြန္တိန္နာ သိုေလွာင္ရာ ဆိပ္ကမ္းျဖစ္ေသာ JNPT Terminal ဆိပ္ကမ္း
ထပ္မံ၍ ကၽြန္ေတာ္၏ အားကုိးမႈမွာ ကၽြန္ေတာ့္ ျပည္သူမ်ား ျဖစ္သည္။ သူတို႔သည္ အလုပ္ၾကိဳးစားသည္။ သင္ယူလိုစိတ္ ရွိသည္။ လူမ်ိဳး မည္မွ် ကြဲျပားေစကာမူ တရားမွ်တျပီး နည္းလမ္းက်ေသာ ေပၚလစီေအာက္တြင္ သူတို႔သည္ ျငိမ္းခ်မ္းစြာ အတူတကြ ေနလိုၾကသူမ်ားျဖစ္သည္။ အလုပ္လက္မဲ့ ျပႆနာ စေသာ အခက္အခဲမ်ားကို လူမ်ိဳးစုငယ္မ်ား သာမက လူတိုင္း ညီတူညီမွ် ခြဲေဝခံစားၾကရမည္။ စကၤာပူတြင္ ဘာသာစကားလည္း မ်ိဳးစုံ၊ ယဥ္ေက်းမႈလည္း မ်ိဳးစုံ၊ ဘာသာေရးလည္း ကြဲျပားမႈမ်ား ရွိသည္။ ထို႔ျပင္ ၾကိဳးစားလွ်င္ ကမာၻ႔ေစ်းကြက္တြင္ ယွဥ္ႏိုင္ေလာက္သည့္ အရည္အေသြး ရွိသူေတြ ရွိၾက၏။ သို႔ေသာ္ ထိုေစ်းကြက္မ်ားကို မည္သုိ႔ ဝင္မည္နည္း၊ ကၽြန္ေတာ္လည္း ဤအေျဖကို မသိပါ။ မည္သူမွ် ၿဗိတိသွ်တို႔ကုိ ေမာင္းထုတ္ဖို႔ ကၽြန္ေတာ္တို႔ကို မတိုက္တြန္းပါ။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ဘာသာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဆုံးျဖတ္လုပ္ကိုင္ခဲ့ၾကျခင္း ျဖစ္သည္။ ယခုျပည္သူမ်ားအား လုံၿခံဳမႈေပးရန္၊ အသက္ေမြးဝမ္းေၾကာင္းမႈေပးရန္ ကၽြန္ေတာ့္မွာ တာဝန္လုံးလုံး ရွိေနပါျပီ။ ထို႔ေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေအာင္ျမင္မွ ျဖစ္ပါမည္။
 စကၤာပူႏုိင္ငံဝန္ၾကီးခ်ဳပ္ လီကြမ္ယူသည္ စကၤာပူ အမ်ိဳးသား တပ္မေတာ္ကုိ စတင္တည္ေထာင္ရာမွာ ခက္ခက္ခဲခဲ ရင္ဆုိင္ခဲ့ရပါသည္။ မြတ္စလင္ မေလးလူမ်ားမ်ားႏွင့္ တရုတ္လူမ်ိဳးမ်ား ရန္ေဆာင္ေနခ်ိန္တြင္ လီကြမ္ယူ၏ အနီးကပ္ လုံျခံဳေရး ရယူထားသူမ်ားမွာ မေလးလူမ်ိဳးမ်ား ျဖစ္သည့္အားေလ်ာ္စြာ သတိထား ကိုင္တြယ္ခဲ့ရပါသည္။ တပ္မေတာ္ဖြဲ႔ရန္ စစ္သားသစ္မ်ား စုေဆာင္းခ်ိန္တြင္ တပ္ထဲသို႔ ဝင္ေရာက္လာသည့္ မေလးလူမ်ိဳးမ်ားအေပၚ နားလည္မႈ မွားယြင္းေစသည့္ အမိန္႔ စနစ္တစ္ခုေၾကာင့္ ရုန္းရင္းဆန္ခတ္ ျပႆနာမ်ား ေပါက္ကြဲကုန္သည္အထိ ၾကီးမားခဲ့သည့္ ျဖစ္စဥ္အေပၚ လိမၼာပါးနပ္စြာ ေျဖရွင္းခဲ့သည္။ အင္ဒိုနီးရွားႏုိင္ငံ၏ ရန္ေဆာင္မႈကိုလည္း ကာကြယ္ႏိုင္ခဲ့သည္။ ကမာၻ႔အေကာင္းဆုံးတပ္မေတာ္ စာရင္းတြင္ပါဝင္သည့္ အစၥေရးႏိုင္ငံ၏ ေလ့က်င့္မႈ အကူအညီမ်ား ရရွိေအာင္ ေဆာင္ရြက္ႏိုင္ခဲ့သည္။
ကၽြန္ေတာ္ ေကာင္းစြာအိပ္မေပ်ာ္ပါ။ “ခ်ဴး” က ဆရာဝန္ေခၚျပီး စိတ္ျငိမ္ေဆးမ်ား တိုက္သည္။ သုိ႔ေသာ္ ကၽြန္ေတာ္က ဘီယာ(သုိ႔မဟုတ္) ဝိုင္ကို ညစာစားရင္း ေသာက္ရတာကို ေဆးလုံးမ်ားထက္ ပိုႏွစ္သက္သည္။ ထိုစဥ္က ကၽြန္ေတာ့္ အသက္ (၄၀) နီးပါးသာ ရွိေသး၏။ ငယ္ရြယ္သည္၊ ခြန္အားရွိသည္။ တစ္ေန႔တာလုံး မည္မွ်ပင္ အလုပ္ပင္ပန္းေစ၊ ညေနပိုင္း ႏွစ္နာရီေလာက္ေတာ့ အခ်ိန္ယူကာ မိတ္ေဆြမ်ားႏွင့္ ေဂါက္သီးေတာ့ ကစားမပ်က္။ သို႔ေသာ္ အိပ္ခ်ိန္ေတာ့ နည္းသည္။ တစ္နံနက္တြင္ အသစ္ေရာက္ရွိလာေသာ ျဗိတိသွ် ေကာ္မရွင္မင္းၾကီး “ဂၽြန္ေရာဗ္” က သူ႔အစိုးရထံမွ အေရးတၾကီး အေၾကာင္းၾကားစာတစ္ခု ကၽြန္ေတာ့္ကိုလာေပးသည္။ သူ႔ကို လက္ခံေတြ႔ဆုံရာတြင္ ကၽြန္ေတာ္သည္ အိမ္မွာပင္ ခုတင္ေပၚ၌ လဲေလ်ာင္းရင္းႏွင့္ ေတြ႔ဆုံရသည္။ ရုပ္ပိုင္းဆိုင္ရာအားျဖင့္ ပင္ပန္းႏြမ္းနယ္ေနသည္။ ျဗိတိသွ်ဝန္ၾကီးခ်ဳပ္ “ဟာရိုလ္းဝီလဆင္” ကို ထိုေကာ္မရွင္နာမင္းၾကီးက ကၽြန္ေတာ္၏ အေျခအေနကို ျပန္လည္တင္ျပဟန္တူသည္။ ဝန္ၾကီးခ်ဳပ္က ကၽြန္ေတာ့္ကို စာနာေၾကာင္း အေၾကာင္းၾကားခဲ့သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ၁၉၆၅ ခု ၾသဂုတ္လ ၂၃ ရက္ေန႔တြင္ ကၽြန္ေတာ္က ေအာက္ပါအတုိင္း ျပန္ၾကားခဲ့သည္။
“စကၤာပူနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ ပူပင္စရာ မလိုပါ။ ကၽြန္ေတာ့္ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္မ်ားႏွင့္ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ ပုံမွန္ အေျခအေနတြင္ ရွိၾကပါသည္။ ႏိုင္ငံေရး စစ္တုရင္ခုံေပၚတြင္ ဆုတ္တက္ လႈပ္ရွား မကစားမီ၊ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ ျဖစ္ႏိုင္စရာ အေၾကာင္းအက်ိဳးမ်ားအရ ခ်ိန္ဆျပီး ျဖစ္ၾကပါသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျပည္သူမ်ား အသက္ရွင္သန္ တည္တံ့ေရးအတြက္ တိုက္ပြဲဝင္ရန္ ဆႏၵရွိၾကပါသည္။”
၁၉၆၅ ခု စက္တင္ဘာလ (၃၀) ရက္ေန႔ညတြင္ ႏႈိးစက္ ေခါင္းေလာင္းျမည္သံႏွင့္အတူ အင္ဒိုနီးရွားတြင္ အာဏာသိမ္းပြဲသတင္းကို ၾကားသိရသည္။ ကြန္ျမဴနစ္ လိုလားသူ အရာရွိမ်ားက အင္ဒိုနီးရွား ဗိုလ္ခ်ဳပ္ (၈) ဦးကို သတ္ျဖတ္ခဲ့ၾကသည္။ ေသြးေခ်ာင္းစီးမႈမ်ား ေနာက္ကြယ္တြင္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ၾကီး ဆူဟာတိုက ဦးေဆာင္ခဲ့၏။ ဤမေရရာ မေသခ်ာေသာ အေျခအေန ေနာက္ဆက္တြဲမ်ားကို ကၽြန္ေတာ္ ထည့္သြင္းစဥ္းစားရျပီ။ ၁၉၆၅ ခုႏွစ္၊ ၾသဂုတ္လ (၉) ရက္ေန႔မွစ၍ ကၽြန္ေတာ္သည္ လမ္းသစ္ထြင္ကာ ရည္မွန္းခ်က္ မသိေသာ ခရီးကို စတင္ ေလွ်ာက္လွမ္းရေလျပီ။
 
စကၤာပူ (ၾကည္း) တပ္မေတာ္မွ တုိက္ခိုက္ေရး တင့္ကား THE LEOPARD 2 A4
တပ္မေတာ္တစ္ခုကုိ စတင္ တည္ေထာင္ျခင္း
မေလးရွားမွ ခြဲထြက္ၿပီး (၄) လအၾကာ ၁၉၆၅ ခု ဒီဇင္လာလတြင္ ပါလီမန္ စတင္ က်င္းပသည္။ ဗိုလ္မွဴးခ်ဳပ္ ဆီယက္မုိဟာမက္သည္ စကၤာပူ အေျခစုိက္ေသာ မေလးရွားတပ္၏ အႀကီးအကဲ ျဖစ္သည္။ သူက သူ၏ ေမာ္ေတာ္ဆုိင္ကယ္ ကုိယ္ရံေတာ္တပ္ဖြဲ႔ကုိ ျခံရံၿပီး ကၽြန္ေတာ္ကို ပါလီမန္သုိ႔ ေခၚေဆာင္ခဲ့၏။ ဗုိလ္မွဴးခ်ဳပ္သည္ ကုိယ္ကာယၾကံ႕ခုိင္ေတာင့္တင္းေသာ ႏႈတ္ခမ္းေမႊးကားကားႏွင့္ အာရပ္ မူစလင္တစ္ဦး ျဖစ္သည္။ သူသည္ စကၤာပူတြင္ေမြးေသာ စကၤာပူႏုိင္ငံသား ျဖစ္ၿပီး မေလးရွား တပ္မေတာ္ကုိ ဝင္ခဲ့သူ ျဖစ္သည္။ ကၽြန္ေတာ္ အံ့ဩသြားသည္မွာ သူသည္ စကၤာပူသားႏုိင္ငံ၏ တပ္မေတာ္အႀကီးအကဲ ကဲ့သုိ႔ ပံုစံမ်ဳိး လုပ္ေဆာင္ေနသည္ကုိ ျဖစ္၏။ အခ်ိန္မေရြး ဤကၽြန္းကုိ အာဏာသိမ္းမည့္ပံုစံမ်ဳိး ျဖစ္သည္။ ထုိအခ်ိန္တြင္ တပ္သားတစ္ေထာင္စီ ရွိေသာ စကၤာပူေျခလ်င္တပ္ရင္း (၁) ႏွင့္ (၂) သည္ မေလးရွားတပ္၏ လက္ေအာက္တြင္ ရွိသည္။ မေလးရွားအစုိးရသည္ တပ္ရင္း (၁) ႏွင့္ (၂) တြင္ မေလးရွားလူမ်ဳိး (၇၀၀) ကုိ ထည့္ထားကာ စကၤာပူတပ္သား (၃၀၀) ကိုမူ မေလးရွားတပ္ရင္းမ်ားစြာတြင္ ျဖန္႔ခြဲ ထားရွိသည္။ ယခုလည္း စကၤာပူသမၼတႏုိင္ငံ၏ ပထမဆံုး ပါလီမန္ ဖြင့္ပြဲ အခမ္းအနားကို မေလးရွားတပ္ဖြဲ႕ဝင္မ်ားက ၿခံရံၿပီး ျမိဳ႕ေတာ္ခန္းမမွ ပါလီမန္အေဆာက္အအံုသုိ႔ ကၽြန္ေတာ့္ကုိ ေခၚေဆာင္သြားပါသည္။ သိပ္ေတာ့ အဆင္မေျပလွဘူး။
မၾကာမီ ၁၉၆၆ ခုႏွစ္၊ ေဖေဖာ္ဝါရီလ (၂၁) ေန႔တြင္ “ကင္ဆြိ”သည္ ျမိဳ႕ေတာ္ခန္းမရွိ ကၽြန္ေတာ္ရုံးသို႔ ကမန္းကတန္း ေပါက္ခ်လာကာ၊ စကၤာပူ ေပၚလီတက္ခနီေက်ာင္းအနားရွိ စစ္သင္တန္းေက်ာင္းတြင္ အဓိကရုဏ္းတစ္္ခု ျဖစ္ေၾကာင္းကုိ သတင္ပုိ႔၏။ ထုိတပ္တြင္ တပ္သာသစ္မ်ား (၈၀) ရာခိုင္ႏႈန္းသည္ မေလးရွားလူမ်ဳိးမ်ား ျဖစ္ေၾကာင္း အံ့ဩဖြယ္ရာ သိလုိက္ရ၏။ “ကင္ဆြိ” သည္ တပ္သားသစ္ စုေဆာင္းေရးႏွင့္ ေလ့က်င့္ေရးကုိ ခ်က္ခ်င္းရပ္ဆုိင္းရန္ အမိန္႔ေပးလုိက္္ရ၏။ ဗုိလ္မွဴးက တပ္သားအားလံုးကုိ စုေဝးကာ မေလးလူမ်ဳိး မဟုတ္သူမ်ားကတစ္ဖက္ မေလးလူမ်ဳိးမ်ားကတစ္ဖက္ ခြဲထုတ္ၿပီး မေလးတပ္သားမ်ားကုိ ထုတ္ပယ္လုိက္ေၾကာင္း ေၾကညာလုိ္က္သည္။ မေလးတပ္သားမ်ားမွာ လူမ်ဳိးေရးခြဲျခားမႈေၾကာင့္ ဘာမွ်ျပန္မေျပာႏုိင္ဘဲ ၾကက္ေသေသသြားၾကသည္။ ျပန္ၿပီး သတိလည္လာခ်ိန္တြင္ မေလးတပ္သားတုိ႔သည္ မေလးလူမ်ဳိး မဟုတ္သူမ်ားကုိ တုတ္ႏွင့္ရုိက္၊ ပုလင္းႏွင့္ေပါက္ၾက၏။ ဆုိင္ကယ္ အႀကီးႏွစ္စီး၊ ဆုိင္ကယ္ အေသးတစ္စီးကို မီးရႈိ႕ပစ္ကာ၊ ဗင္ကားတစ္စီးကုိ ေမွာက္ပစ္ၾကသည္။ အခင္းျဖစ္ပြားရာသို႔ ေရာက္လာေသာ ရဲပတၱေရာင္ကားကုိ လည္ေကာင္း၊ မီးသတ္ကားတစ္စင္းကုိ လည္းေကာင္း ဝုိင္းဝန္း တုိက္ခုိက္ၾက၏။ ေပၚလီတက္ခနီ ေက်ာင္းသားမ်ားလည္း ဝုိင္းအံုၾကည့္ရႈၾကသည္။ လမ္းသြားလမ္းလာမ်ားလည္း ဝုိင္းအံုလာၾကသည္။ (၂း၄၅)နာရီတြင္ အဓိကရုဏ္းႏွိမ္နင္းေရးတပ္မ်ား ေရာက္လာကာ မ်က္ရည္ယုိဗံုးျဖင့္ ႏွိမ္နင္းရ၏။ ထုိ႔ေနာက္ အထူးေလ့က်င့္ထားေသာ အဓိကရုဏ္းႏွိမ္နင္းေရး ရဲတပ္ဖြဲ႕မ်ားေရာက္လာကာ အဓိကရုဏ္းျဖစ္သူမ်ားအား ဖမ္းဆီး၊ အခ်ဳပ္ကားထဲထည့္ၿပီး စီအုိင္ဒီရုံးသို႔ ေခၚခဲ့သည္။
 
ဓာတုစစ္ဆင္ေရးတြင္ စကၤာပူတပ္မေတာ္မွ ေလ့က်င့္ေနစဥ္
“ကင္ဆြိ” စုိးရိမ္သည္မွာ ထုိသူမ်ားကုိ မည္သုိ႔ ဆက္လက္ ကုိင္တြယ္္ရမည္ကုိပင္ျဖစ္သည္။ လႊတ္လုိက္လွ်င္ ထပ္၍ အဓိကရုဏ္း ျဖစ္အံုးမည္။ အာမခံမေပးဘဲ ဆက္ခ်ဳပ္ထားရန္ကလည္း ခက္ေသးသည္။ ကၽြန္ေတာ္သည္ ၿဗိတိသွ်ေကာ္မရွင္နာမင္းႀကီး “ဂၽြန္ေရာ့ဗ္”ကုိ ခ်က္ျခင္းေခၚေတြ႔ကာ ၿဗိတိသွ်စစ္တပ္မွဴးအား တပ္မ်ားကုိ တပ္လွန္႔ရန္ ေျပာလုိက္သည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆုိေသာ္ စကၤာပူႏိုင္ငံ ရဲတပ္ဖဲြ႔ႏွင့္ တပ္မေတာ္တြင္ တပ္ဖဲြ႔၀င္ အမ်ားစုမွာ မေလးရွားျဖစ္ၾကၿပီး သူတုိ႔က တပ္မွ အထုတ္ခံလုိက္ရေသာ မေလးရွားမ်ားကုိ ညႇာတာေထာက္ထားေနသူမ်ား ျဖစ္ၾကသည္။ ကၽြန္ေတာ္ကုိယ္တုိင္ စီအုိင္ဒီအေဆာက္အအံုသုိ႔ လုိက္သြားသည္။ ျပႆနာကုိ ညႇိေပးမည္။ မရလွ်င္ ထုိသူတုိ႔ကုိ သူ႔ျပည္ သူျပန္ခုိင္းမည္။ သုိ႔မဟုတ္ တရားစြဲသင့္က စြဲဆုိမည္။ ဤျပႆနာကုိ ခ်က္ခ်င္း ရွင္းပစ္ဖို႔ လုိအပ္သည္။ သို႔မဟုတ္လွ်င္ စကၤာပူက မေလးရွားလူမ်ဳိးမ်ားကုိ ဖိႏွိပ္သည္ဆုိေသာ ေကာလာဟာလသည္ ညတြင္းခ်င္း ပ်ံ႕ႏွ႔ံသြားႏုိင္၏။
“ဂၽြန္ေရာ့ဗ္” က ဤအေရးအခင္းကုိ ခ်က္ခ်င္းတင္ျပမည္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ သုိ႔ေသာ္ ၿဗိတိသွ်တပ္ဖြဲ႕သည္ ျပည္တြင္းေရးလံုျခံဳမႈျပႆနာကုိ ဝင္မစြက္္လုိေၾကာင္းေျပာသည္။ ကၽြန္ေတာ္က အဓိကရုဏ္း ထိမ္းမႏုိင္ သိမ္းမရ ျဖစ္လာပါက လူျဖဴမိသားစုမ်ားပါ အႏၱရာယ္ျဖစ္ႏုိင္၍ ၿဗိတိသွ်တပ္ဖြဲ႔ဝင္မ်ားအေနျဖင့္ အဓိကရုဏ္းသမားမ်ားကုိ ကာကြယ္ရန္ အသင့္ျပင္ထားရန္သာ လုိပါေၾကာင္း ေျပာလုိက္၏။ ၁၉၅၀ ခုႏွစ္တုန္းက ဒတ္ခ်္မိန္းကေလးတစ္ဦးႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ ဘာသာေရးအဓိကရုဏ္း ျဖစ္ခဲ့ဖူးသည္ကုိ ေထာက္ျပခဲ့၏။
ကၽြန္ေတာ္သည္ လူမႈထမ္းဌာနဝန္ႀကီး “ေအာ့မန္ေဝါ့” ကုိ “ကင္ဆြိ” ႏွင့္အတူ ကၽြန္ေတာ္ထံ လာေတြ႔ၿပီး သူတုိ႔ႏွင့္အတူ စီအုိင္ဒီရုံးသုိ႔ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ကုိယ္တုိင္သြားမည္ဟု ေျပာလုိက္၏။ အေဆာက္အအံု ေရွ႕ေရာက္လွ်င္ ဓာတ္ခဲအသံခ်ဲ႕စက္ျဖင့္ ကၽြန္ေတာ္က ရုံးေရွ႕မွေန၍ မေလးရွားဘာသာျဖင့္ ေျပာသည္။ ယခုကဲ့သို႔ ျဖစ္ျခင္းမွာ ဗိုလ္မွဴး နားလည္မႈလဲြ၍ ျဖစ္ေၾကာင္း စကၤာပူႏုိင္ငံသားမ်ား ေရြးထုတ္ရန္ ေျပာျခင္းကုိ မေလးရွားမ်ား တပ္ထဲမဝင္ရဟု နားလည္မႈလြဲသြားေၾကာင္း၊ မေလးမ်ားသည္လည္း စကၤာပူႏုိင္ငံသားမ်ားပင္ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာလုိက္သည္။ အဓိကရုဏ္းအုပ္စုထဲမွ ေခါင္းေဆာင္ျဖစ္ဟန္တူသူ ဆယ္ဦးကုိကား ထိန္းသိမ္းၿပီး ရုံးတင္စစ္ေဆးမည္၊ က်န္လူမ်ားက အိမ္ျပန္ခြင့္ေပးမည္။ အိမ္မျပန္လွ်င္ အဓိကရုဏ္း လႈပ္ရွားသူမ်ားအျဖစ္ ဖမ္းဆီး အေရးယူမည္။ စကၤာပူႏုိင္ငံသား မေလးရွားလူမ်ိဳးမ်ားမွာမူ တပ္သို႔ျပန္သတင္းပုိ႔ကာ စစ္မႈထမ္းခြင့္ ရရွိၾကမည္။ စကၤာပူႏုိင္ငံသား မဟုတ္သူမ်ား အေနျဖင့္ မေလးရွားတြင္ အလုပ္ ရွာႏုိင္ေၾကာင္းပါ ေျပာလုိက္၏။ အလုပ္ဆုိေသာ ေမွ်ာ္မွန္းခ်က္ေၾကာင့္ လက္ခုပ္သံမ်ား ဩဘာသံမ်ား ထြက္ေပၚလာသည္။ ကၽြန္ေတာ္သည္ အဆံုးအျဖတ္ကုိ ခ်က္ခ်င္းပင္ခ်လုိက္၏။
သတင္းစာ ရွင္းလင္းပြဲတြင္ သတင္းေထာက္မ်ားကို ဤကိစၥႏွင့္ပတ္သက္၍ ေသေသခ်ာခ်ာ သတင္းေရးရန္၊ အထူးသျဖင့္ မေလးရွား သတင္းစာမ်ားတြင္ မွန္မွန္ကန္ကန္ ေဖာ္ျပရန္ ေျပာလုိက္သည္။ ေနာက္ေန႔ နံနက္သတင္းစာမ်ားကုိ ဖတ္ရေတာ့မွ ကၽြန္ေတာ္ သက္ျပင္းခ်ႏုိင္ေတာ့၏။ အဓိကရုဏ္းတြင္ ပါဝင္သူ (၁၄) ဦးကုိ တရားစြဲမည္။ သုိ႔ေသာ္ ေရွ႕ေနခ်ဳပ္က ေနာက္ပုိင္းတြင္ လႊတ္ေပးေပးခဲ့၏။ ဤအျဖစ္အပ်က္ကုိ အစုိးရအတြက္ အထူးသတိထားစရာ နမူနာတစ္ခု ျဖစ္သည္။ လူမ်ဳိးေရးႏွင့္ပတ္သက္၍ အထူးသတိထား ကုိင္တြယ္ရန္ လုိအပ္ေၾကာင္း သင္ခန္းစာပင္ ျဖစ္သည္။

 
စကၤာပူ (ေလ) တပ္ဖြဲ႔မွ F-16 တိုက္ေလယာဥ္က ေ၀ဟင္မွ ေ၀ဟင္ပစ္ ဒံုးက်ည္ စမ္းသပ္ ပစ္ခတ္ေနစဥ္
 စကၤာပူႏုိင္ငံ ဝန္ၾကီးခ်ဳပ္သည္ သူ၏ တပ္မေတာ္အား ေခတ္မွီ တပ္မေတာ္အျဖစ္ တုိးတက္ေအာင္ ေလ့က်င့္ေပးႏိုင္သည့္ ႏိုင္ငံတကာ တုိင္းျပည္မ်ားကို ေရြးခ်ယ္ရာမွာ အစၥေရးႏိုင္ငံကုိ ေရြးခ်ယ္ ခဲ့ပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ အစၥေရးတပ္မေတာ္၏ ေလ့က်င့္သား ျပည့္ဝသည့္ အေထာက္အကူကို ရရွိခဲ့ရာ အာရွတြင္ အရည္အေသြး ျပည့္ဝျပီး က်စ္လစ္ခုိင္မာသည့္ တပ္မေတာ္အျဖစ္ ရပ္တည္ခဲ့ပါသည္။ ျမန္မာတပ္မေတာ္အေနျဖင့္ တရုတ္တပ္မေတာ္အား ပိတ္ဆို႔မႈၾကားထဲက အေျခအေနအရ ဆက္သြယ္ရေသာ္လည္း အစၥေရးႏွင့္ ဆက္ဆံေရး ေကာင္းသည့္ အစဥ္အလာမ်ား ရွိသည့္ အားေလ်ာ္စြာ ယခုအခ်ိန္မွာ ျပန္လည္ ဆက္သြယ္သင့္ပါသည္။
၁၉၆၇ ခုႏွစ္၊ ႏုိဝင္ဘာလတြင္ အေရးအခင္းတစ္ခု ၾကံဳရျပန္သည္။ ပီနန္ႏွင့္ ဘတ္တားဝပ္တြင္ တရုတ္ႏွင့္ မေလးလူမ်ဳိးတုိ႔ ရုန္းရင္းဆန္ခတ္ ျဖစ္သည္။ တရုတ္လူမ်ဳိးတုိ႔ုက အစုိးရ၏ မေလးဘာသာစကား ေပၚလစီအေပၚ ေဒါသထြက္၊ မေက်နပ္ၾကရာမွ စျဖစ္ပြားသည္။ “ဂုိကင္ဆြိ” ဥကၠဌအျဖစ္ ပါဝင္ၿပီး ရဲႏွင့္တပ္္မွ အရာရွိႀကီးမ်ား ပါဝင္ေသာ အဖြဲ႔က လူမ်ဳိးေရးအဓိကရုဏ္းမ်ား ကာကြယ္ေျဖရွင္းရန္ ေကာ္မတီအဖြဲ႔ကုိ ဖြဲ႔ခဲ့ရသည္။
အဓိကရုဏ္းမ်ားကုိ ကာကြယ္ေျဖရွင္းရန္ စကၤာပူသည္ တပ္မေတာ္တစ္ခု လွ်င္ျမန္စြာ ဖြဲ႔စည္းရန္ လုိလားအပ္၏။ ၁၉၆၈ ခု၊ ဇန္နဝါရီလတြင္ ျပင္သစ္လုပ္ ေအအမ္အိပ္(စ္) (၁၃) သံခ်ပ္ကာကား အေပါ့စားမ်ားကုိ အစၥေရးႏုိင္ငံထံမွ ေလွ်ာ့ေစ်းျဖင့္ ဝယ္ခဲ့သည္။ ၁၉၆၉ ခု ဇြန္လတြင္ သံခ်ပ္ကာကား (၃၀) စီး၊ ၁၉၆၉ ခု၊ စက္တင္ဘာတြင္ ေနာက္ထပ္ (၄၂) စီး ေရာက္လာ၏။ ဘီးတပ္ သံခ်ပ္ကာကား ဗြီ-၂၀၀ အမ်ဳိးအစား အစီး (၁၇၀) ကုိလည္း ဝယ္ခဲ့၏။
ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ တပ္မေတာ္ တည္ေထာင္ျခင္းကုိ ၿဗိတိသွ်တုိ႔သည္ မေလးရွားကုိ ၁၉၆၀ ခုႏွစ္တုန္းက ကူညီခဲ့သလုိ မကူညီႏုိင္ခဲ့ပါ။ မေလးရွားက ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကုိ ဓနသဟာယ အဖြဲ႔ဝင္ေရး၊ ကုလသမဂၢဝင္ေရးတုိ႔တြင္ အာမခံေပးၾကသည္။ ၿဗိတိသွ်တုိ႔က မေလးရွားတုိ႔သည္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔၏ စစ္ဘက္ဆုိင္ရာ နည္းျပဆရာမ်ား ျဖစ္ခ်င္ၾကသည္ဟု တြက္ကိန္းရ၏။ ထုိ႔ေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔သည္ မိမိကုိယ္တုိင္ ကာကြယ္ေရးအဆင့္ထက္ ပုိ၍ မသင္သင့္ဟု ထင္ထားၾကဟန္တူ၏။
ကၽြန္ေတာ္တုိ႔အဖို႔ တပ္ရင္းႏွစ္ခု ျပန္ေတာင္းခံၿပီး စကၤာပူတည္တံ့ေရးကို ေဆာင္ရြက္ရန္ လုိအပ္သည္။ ယခင္ ဘ႑ာေရးဝန္ႀကီး “ဂုိကင္ဆြိ” သည္ပင္ လြတ္လပ္ေရးရၿပီးေနာက္ ခ်က္ခ်င္း ကာကြယ္ေရးဝန္ႀကီး ျဖစ္လာရသည္။ သူသည္ ၿဗိတိသွ် ဦးေဆာင္ေသာ စကၤာပူ အေပ်ာ္တမ္းတပ္တြင္ တပ္ၾကပ္အဆင့္မွ်သာ စစ္ပညာ သင္ယူခဲ့ေသာ္လည္း သူသည္ တပ္မေတာ္တစ္ခု တည္ေထာင္ရန္ အားေပးသူ ျဖစ္သည္။ “ကီဒရြန္” သည္ ၁၉၆၂-၆၃ ခုႏွစ္မ်ားတြင္ ကၽြန္ေတာ္ထံ အႀကိမ္္ႀကိမ္ ခ်ဥ္းကပ္ကာ စကၤာပူတြင္ အစၥေရး ေကာင္စစ္ဝန္ရုံး ဖြင့္ရန္ ေျပာၾကားဖူးသည္။ ဤသုိ႔ ျပဳလုပ္ရန္ “တြန္ကူ” ကလည္း သေဘာတူမည္ ျဖစ္၍ မေလးရွားကို ေစာင့္ေနစရာ မလုိေၾကာင္း သူက အာမခံခဲ့သည္။ သုိ႔ေသာ္ ကၽြန္ေတာ္က လက္မခံခဲ့ပါ။ ကၽြန္ေတာ္ တြက္သကဲ့သို႔ မေလးရွားႏုိင္ငံ ေပၚလာေသာအခါ “တြန္ကူ”က သေဘာမတူ၍ အစၥေရးေကာင္စစ္ဝန္ရုံး မေပၚခဲ့ပါ။
 
စကၤာပူေလတပ္မွ အဆင့္ျမင့္တိုက္ခုိက္ေရးရဟတ္ယာဥ္ AH-64 Apache (U.S.A)
ကၽြန္ေတာ္သည္ ကီဒရြန္၏ စစ္ေလ့က်င့္မႈ ကူညီေရး ကမ္းလွမ္းမႈကုိ နားေထာင္ခဲ့သည္။ သုိ႔ေသာ္ “ကင္ဆြိ” ကုိေတာ့ အိႏိၵယဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ “လားလ္ဗဟာဒူးရွပ္စႀတိ” ႏွင့္ အီဂ်စ္သမၼတ “နာဆာ” ထံမွ ကၽြန္ေတာ္ အကူအညီ ေတာင္းထားေသာ တပ္မေတာ္ဖြဲ႔ေရးႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ အေၾကာင္းၾကားစာမ်ား၊ စာအျပန္ကုိ ေစာင့္ရန္ ေျပာခဲ့သည္။
“ရွပ္စၾတီ” ကို ကၽြန္ေတာ္က တပ္မ (၅) ခုဖြဲ႔ေရးအတြက္ တပ္မေတာ္ အၾကံေပး ပုဂၢိဳလ္တစ္ဦး အကူအညီ ေတာင္းထားသည္။ ႏွစ္ရက္အၾကာတြင္ “ရွပ္စၾတီ” ထံမွ စကၤာပူ ျပည္သူအေပါင္း ေပ်ာ္ရႊင္ၾကြယ္ဝေစေၾကာင္း ဆုမြန္ေကာင္း ေတာင္းလႊာ ရရွိခဲ့ေသာ္လည္း ကၽြန္ေတာ္ လိုခ်င္ေသာ အကူအညီကို မေပးခဲ့ပါ။ “နာဆာ” ကလည္း စကၤာပူကုိ လြတ္လပ္ျပီး အခ်ဳပ္အျခာ အာဏာပုိင္ ႏိုင္ငံတစ္ခုအျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳေၾကာင္း၊ စာမွတစ္ပါး ဘာအကူအညီမွ မရခဲ့ပါ။ သူ႔ထံမွ ကၽြန္ေတာ္သည္ ကမ္းရုိးတန္း ကာကြယ္ေရးအတြက္ ေရတပ္မေတာ္ဆိုင္ရာ အၾကံေပး ပုဂၢိဳလ္တစ္ဦး ေတာင္းခံထားသည္။ အိႏၵိယအစိုးရသည္ မေလးရွားႏွင့္ ဆန္႔က်င္ဘက္ မရပ္တည္လိုေၾကာင္းကိုကား ကၽြန္ေတာ္ နဂိုကတည္းက ေမွ်ာ္လင့္ျပီးသား ျဖစ္ပါသည္။ သုိ႔ေသာ္ ရင္းႏွီးေသာ မိတ္ေဆြျဖစ္သည့္ “နာဆာ” က ျငင္းပယ္ျခင္း အေပၚတြင္မူ ကၽြန္ေတာ္ စိတ္မေကာင္း ျဖစ္မိပါသည္။ ဤပုဂၢိဳလ္လည္း မေလးရွားရွိ မူဆလင္ေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ စည္းရုံးေရး မပ်က္လို၍ ျဖစ္မည္ဟုသာ သေဘာထား လုိက္ပါသည္။
ထို႔ေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္က “ကင္ဆြိ” ကို အစၥေရးတို႔ႏွင့္ ဆက္လုပ္ရန္ ေျပာလိုက္သည္။ ဤကိစၥကုိ တတ္ႏိုင္သမွ် လူသိမခံဖို႔ေတာ့ သတိေပးလိုက္သည္။ ၁၉၆၅ ခုႏွစ္၊ ႏိုဝင္ဘာတြင္ ဗိုလ္မွဴးၾကီး ဂ်က္အီလာစာရီ ေခါင္းေဆာင္ေသာ အဖြဲ႔တစ္ဖြဲ႔ ေရာက္လာသည္။ စက္တင္ဘာတြင္ လူေျခာက္ဦးပါေသာအဖြဲ႔ ထပ္လိုက္လာသည္။ သူတို႔ကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ပုံဖ်က္ကာ မက္ဆီကန္မ်ားဟု ေခၚသည္။ သူတို႔ကလည္း မက္ဆီကန္ပုံေပါက္၏။ စကၤာပူတြင္ အေျခစုိက္ေသာ ဗိုလ္မွဴးခ်ဳပ္ အယ္ဆာေဂါဖ္၏ တပ္ကသာ သိသြားပါက သူသည္ ကၽြန္ေတာ္ႏွင့္ ကၽြန္ေတာ့္ ဝန္ၾကီးမ်ားအဖြဲ႔ကုိ အလြယ္္တကူ ဖမ္းႏိုင္မည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ဤကိစၥကို လွ်ိဳ႕လွ်ိဳ႕ဝွက္ဝွက္ လုပ္ရျခင္းျဖစ္သည္။
 
စကၤာပူ ဝန္ၾကီးခ်ဳပ္ႏွင့္ အစၥေရး ဒု-ဝန္ၾကီးခ်ဳပ္တို႔ ႏွစ္ႏိုင္ငံ ပူးေပါင္းဆက္ဆံေရးကိစၥမ်ား ဆြးေႏြးေနၾကစဥ္
ကၽြန္ေတာ္တို႔ တပ္ႏွင့္ ရဲတို႔တြင္ လူမ်ိဳးေပါင္းစုံ ပါဝင္ေနျခင္းျပႆနာကုိလည္း ကိုင္တြယ္ ရဦးမည္။ လြတ္လပ္ေသာ စကၤာပူသည္ ေရွးျဗိတိသွ် ပုံစံျဖစ္ေသာ တရုတ္လူမ်ိဳး ေလးပုံသုံးပုံႏွင့္ မေလးရဲႏွင့္ တပ္တို႔ ပါဝင္ေသာ တပ္ဖြဲ႔ပုံစံမ်ိဳး ဆက္လက္ မက်င့္သုံးလိုေတာ့။ ျဗိတိသွ်တို႔သည္ မေလးရွားတြင္ ေမြးေသာ မေလးလူမ်ိဳးအမ်ားစုကုိ အေျခခံေသာတပ္ဖြဲ႔မ်ား ဖြဲ႔ေပးတတ္၏။ ထိုသူမ်ားက စကၤာပူသုိ႔ လာျပီး အမႈထမ္းၾကသည္။ တရုတ္လူမ်ိဳးမ်ားထက္ မေလးလူမ်ိဳးမ်ားက စစ္မႈထမ္းရန္ ပို၍ ဝါသနာပါၾကသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔အဖို႔ ရဲႏွင့္တပ္ အတြင္းသုိ႔ တရုတ္ႏွင့္ အိႏၵိယလူမ်ိဳးမ်ား ပို၍ လက္ခံကာ လူမ်ိဳးေပါင္းစုံ ေရာေႏွာမႈကို လက္ခံရန္ နည္းလမ္းတခ်ိဳ႕ ရွာရမည္ ျဖစ္၏။
မေလးရွားမွ ခြဲထြက္မႈလုပ္ျပီးေနာက္ မၾကာခင္မွာပင္ မေလးရွားအစိုးရ၏ ေမတၱာရပ္ခံမႈျဖင့္ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ တပ္ရင္း (၂) ရင္းကုိ ထိပ္တိုက္ရင္ဆိုင္မႈ တာဝန္မ်ား ထမ္းေဆာင္ရန္ “ဘာဘာ” ျမိဳ႕သုိ႔ လႊတ္ထားေသာ္လည္း ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ မေလးရွားႏိုင္ငံႏွင့္ ခ်စ္ၾကည္ေရး မပ်က္လို၍ ထိုသုိ႔ စစ္ကူ ပို႔ေပးျခင္း ျဖစ္၏။ ထို႔ေၾကာင့္ တပ္ရင္း (၂) ရင္း၏ စစ္တန္းလ်ားမ်ားသည္ အားလပ္ က်န္ရစ္ခဲ့၏။ တပ္ရင္း (၂) ရင္းသည္ ၁၉၆၆ ခုႏွစ္ ေဖေဖၚဝါရီတြင္ ျပန္လာရမည္။ မေလးရွား ကာကြယ္ေရးဝန္ၾကီးက စကၤာပူတပ္ရင္းတစ္ခုကို မေလးရွားျပည္ပသုိ႔ ပို႔လႊတ္ရန္ ဆက္္လက္ေတာင္းခံခဲ့၏။ “ကင္ဆြိ” က သေဘာမတူ။ ကၽြန္ေတာ္တို႔အဖို႔ စကၤာပူတြင္ တပ္ရင္းႏွစ္ရင္းစလုံး ထားလိုသည္။ ယခုအခါ စကၤာပူတြင္ တပ္ရင္းတစ္ရင္းႏွင့္ မေလးရွားတပ္ တစ္တပ္တို႔သာ ရွိေန၏။ မေလးရွားတပ္ရင္း တစ္ရင္းသည္ စကၤာပူတပ္ရင္း (၂) ၏ စစ္တန္းလ်ားမ်ားတြင္ အစားထိုး တပ္စြဲထားဆဲ ျဖစ္၏။ မေလးရွားအစုိးရအေနျဖင့္ စကၤာပူကို ထိန္းခ်ဳပ္ရန္ မေလးရွားစစ္တပ္ကို ထားရွိလိုဟန္တူသည္။
ထိုတပ္ကို ေရႊ႕ေျပာင္းရန္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေတာင္းဆိုေသာ္လည္း မေလးရွားတို႔က ဘေဘာမတူ။ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ တပ္ရင္း(၂) မွာမူ မေလးရွားနယ္စပ္တြင္ ရြက္ဖ်င္တဲမ်ားျဖင့္ ဆင္းဆင္းရဲရဲေနၾကရ၏။ အစားအေသာက္ေရာ၊ က်င္ၾကီးက်င္ငယ္ စြန္႔ေရးတြင္ပါ ျဖစ္သလို ေနၾကရ၏။ “ကင္ဆြိ” က ကၽြန္ေတာ့္ကို ထိုတပ္ရင္းအား ဆက္လက္၍ ဤအတိုင္း ပစ္မထားသင့္ေၾကာင္း လာေျပာသည္။ သူက အီတလီတပ္သားမ်ား ပါဝင္ေသာတပ္ကို အုပ္ခ်ဳပ္ရေသာ ျဗိတိသွ် ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႏွင့္ သူ႔ကိုယ္သူ ႏႈိင္းယွဥ္ေျပာျပ၏။
စကၤာပူျမိဳ႕ေျမာက္ဘက္ရွိ “ဆင္ဘာဝမ္” စခန္းတြင္ ျဗိတိသွ်တို႔က ဆုတ္ခြာေပးသြား၍ ကၽြန္ေတာ္တို႔က ထိုတပ္ေနရာကို မေလးရွားတပ္အား ေပးလိုက္၏။ ၁၉၆၆ ခုႏွစ္ မတ္လလယ္တြင္ သူတို ႔ေျပာင္းလာ၏။ ထိုေနရာတြင္ (၁၈) လၾကာေနျပီးမွ ၁၉၆၇ ခုႏွစ္၊ ႏိုဝင္ဘာလတြင္ သူတို႔ ဆႏၵႏွင့္ သူတို႔ မေလးရွား ျပန္သြားၾကသည္။

Karen United မွ တဆင့္ ျပန္လည္ကူးယူေဖာ္ျပသည္။

No comments:

Post a Comment